ReoNa – Till the End (Digital Single) “Sword Art Online” 10th Anniversary Theme Song

February 10, 2020
How to Download

Music mp3 : ReoNa – Till the End (Digital Single)

ReoNa – Till the End (Digital Single)
Light Novel: Sword Art Online
Type: Anniversary Theme Song
Performed: ReoNa
Title: Till the End
Release Date: Feb 10, 2020
Composed: 毛蟹(LIVE LAB.)
Lyrics: ReoNa , 毛蟹(LIVE LAB.)
Format File: Mp3 / Zip / Lyrics
Bitrate: 320kbps / 14mb
Download ASCA – CHAIN (Darwin's Game) [Opening Theme]
(Mp3, 320kbps) Lyrics 歌詞

Link Download Song / OST Music ReoNa – Till the End (Mp3, 320kbps) Lyrics 歌詞

Free Download 10th Anniversary Theme Song Light Novel Sword Art Online
"Till the End" Performed by ReoNa


Light Novel “Sword Art Online” 10th Anniversary Theme Song


Tracklist

01. Till the End


ReoNa – Till the End Lyrics 歌詞

[ ROMAJI LYRICS ]

Kimi to mitai mirai
Negai ga moshi yurusareru nara
Yogoreta mamano te de
Till the end sekai no hate made

Zutto fusagatte mo
Kienai kizu keroido ni kawatte
Sotto nazeru tabi
Uzuku tabi ikiteru koto omoidasu

Mamorouto ubaiatte
Tsukamouto yogoshitate
Zenbu zenbu
Tadashi to ieru hodo tsuyokunai yo

Moshimo akai akai
Akai chi de nagaseta nara
Okashita ayamachi o mune ni shimatta tsumi o
Donna fukai fukai
Kizu ya machigai mo subete
Kienai ashiato ni kaete michi wa tsudzuku

Zutto itai itai
Sakende mo todokanai koe
Kimi dake kimi dakeni
Chanto kikoe tetanda ne
Kimi to mitai mirai
Negai ga moshi yurusareru nara
Yogoreta mamano te de
Till the end sekai no hate made

Mo isso
Kemono ni demo naretara
Dekonna
Kanashimu kotomo nai no deshou

Aa kimi wa boku no
Mimiya meya te ashida
Nageki namida taion ya sokuseki mo
Kimi ga ite hajimete
Imi ga umaretanda yo

Kizutsuite kizutsukete
Tsugunau zube mo nakute
Zenbu zenbu
Kizamikonda mama
Soredemo ikite ike

Eikou wa nakute mo seijou janakute mo
Kitto inochi wa tsudzuite iku
Seikou wa nakute mo seikai janakute mo
Kitto inochi wa tsudzuite iku

Moshimo akai akai
Akai chi de nagaseta nara
Okashita ayamachi o mune ni shimatta tsumi o

Soredemo

Zutto itai itai
Sakende mo todokanai koe
Kimi dake kimi dakeni
Chanto kikoe tetanda ne
Kimi to mitai mirai
Negai ga moshi yurusareru nara
Yogoreta mamano te de
Kimi to sekai no hate e ikou

Eikou wa nakute mo seijou janakute mo
Kitto inochi wa tsudzuite iku
Seikou wa nakute mo seikai janakute mo
Kitto inochi wa tsudzuite iku

Till the end

[ KANJI 歌詞 ]

君と見たい未来
願いがもし 許されるなら、
汚れたままの手で
Till The End、世界の果てまで

ずっと 塞がっても、
消えない傷 ケロイドに変わって、
そっと 撫ぜるたび、
疼くたび。。。生きてること思い出す。

守ろうと 奪い合って、
掴もうと 汚したて、
全部 全部
正しと言えるほど、強くないよ。。。

もしも赤い、赤い、
赤い血で、流せたなら?
犯した、過ちを、胸にしまった罪を。
どんな 深い深い
傷や間違いも全て
消えない足跡に変えて道は続く。

ずっと 痛い、痛い、
叫んでも 届かない声
君だけ、君だけに
ちゃんと聞こえてたんだね。
君と見たい未来
願いがもし 許されるなら、
汚れたままの手で
Till The End、世界の果てまで

もいっそ、
獣にでもなれたら。。。
出こんな、
悲しむこともないのでしょう。

ああ、君は、僕の
耳や目や手足だ;
嘆き、涙、体温や足跡も。
君がいて、初めて
意味が生まれたんだよ。。。

傷ついて 傷つけて、
償う 術もなくて、
全部 全部
刻み込んだまま、
それでも生きて行け。

栄光はなくても、
正常じゃなくても、
きっと命は続いて行く。
成功はなくても、
正解じゃなくても、
きっと命は続いて行く。。。

もしも赤い、赤い、
赤い血で、流せたなら?
犯した、過ちを、胸にしまった罪を。

それでも、

ずっと 痛い、痛い、
叫んでも 届かない声
君だけ、君だけに
ちゃんと聞こえてたんだね。
君と見たい未来
願いがもし 許されるなら、
汚れたままの手で
君と世界の果てへ、行こう

栄光はなくても、
正常じゃなくても、
きっと命は続いて行く。
成功はなくても、
正解じゃなくても、
きっと命は続いて行く。。。

Till The End。

[ ENGLISH TRANSLATION ]

If I were given a wish,
Despite my tainted hands,
The future I want to see with you
Till the end, to the ends of the world.

Even if it's always closed,
Wounds that don't disappear turn into ugly scars.
Every time I touch it,
Every time I fall,
I'm reminded that I'm still alive.

Scrambling to reach my goals while stealing and being stolen from,
Staining my hands for the sake of protecting someone.
I'm not strong enough to say it was for the right reason.

If this red, red, red blood were to shed, would the mistakes I've made, or the sins I hold as well?
No matter how deep those wounds and mistakes lie,
They'll never disappear,
But I'll continue moving forward on this path.

It hurts, it hurts that I can scream and no one can even hear.
But it's you, and only you, that my voice seems to reach.
If I were given a wish,
Despite my tainted hands,
The future I want to see with you
Till the end, to the ends of the world.

I'd much rather become a beast,
That way I wouldn't feel this sorrow any longer...

Ah, you are my ears, my eyes and my limbs.
My grief, my tears, the warmth and the traces I leave behind.
It's because you're here,
That for the first time,
These things have a meaning.

There's no way to compensate for the pain I caused others,
Or the pain I caused myself.
But even as I engrave each one into my heart,
I'll continue to live on.

Even though there's no glory,
Even though my life isn't normal,
Surely, my life will still go on.
Even if I'm not successful,
Even if it's not the right answer,
Surely, my life will still go on.

If this red, red, red blood were to shed, would the mistakes I've made, or the sins I hold as well?

Even so,

It hurts, it hurts that I can scream and no one can even hear.
But it's you, and only you, that my voice seems to reach.
If I were given a wish,
Despite my tainted hands,
The future I want to see with you,
I'll go to the furthest ends of the world with you.

Even though there's no glory,
Even though my life isn't normal,
Surely, my life will still go on.
Even if I'm not successful,
Even if it's not the right answer,
Surely, my life will still go on.

Till the end.



Google Drive links in mirrorcreator files unlimited
FAST DOWNLOAD
This is only a preview

Buy The Original Support

BUY AT - CDJapan | Amazon | TSUTAYA | AniMate | Tower | HMV | YesAsia




Link Rusak Lapor di Kolom Komentar
Broken Links report in the Comments field



Jangan lupa untuk membagikan postingan ini …
Don’t forget to share this post …

Related Posts


EmoticonEmoticon